Translation of "dead before" in Italian


How to use "dead before" in sentences:

They were both dead before Patient Zero.
Sono morti entrambi prima del paziente zero.
I want Ghost dead before I get out.
Voglio Ghost morto prima di uscire da qui.
She might just as well have been dead before this unfortunate accident.
Poteva benissimo essere già morta, prima di questo sfortunato incidente.
I've heard of people coming back from the dead before.
Ho sentito di gente tornata dal regno dei morti. Ma essere io a farlo?
I wished Sara was dead before she disappeared.
Ho sperato... che Sara morisse ancora prima della sua scomparsa.
That Harry was dead before you got him to that statue.
Che Harry era morto prima di arrivare alla statua.
They strip our dead before we can even bury them.
Spogliano i nostri morti prima che riusciamo seppellirli.
I gotta dry out, or I'll be dead before I'm 30.
Devo fare vita sana o sarò morto a 30 anni.
But I'll kill him dead before I let him beat me!
Ma lo ammazzerei piuttosto che lasciarmi picchiare!
He was dead before we got here.
Era gia' morto prima del nostro arrivo.
Plissken's been dead before, but he never stays down.
Plissken è morto in passato, ma resuscita facilmente.
They were dead before we ran over them.
Erano morti prima che li investissimo.
No, you have bullets and the hope that when your guns are empty I'm no longer standing, because if I am you'll all be dead before you've reloaded.
No, voi avete la speranza che quando le vostre pistole saranno scariche non sarò più in piedi, se no sarete tutti morti prima di aver ricaricato.
We'll be dead before the Americans even get here.
Ma così moriremo prima ancora dell'arrivo degli americani.
Dead before he hit the ground.
Morto prima di cadere a terra.
Judging by the smell, he was dead before the Seahawk even sailed.
A giudicare dall'odore, era morto prima ancora prima che il Seahawk salpasse.
The agent guarding the door in the garage was dead before you passed him on the stairs.
L'agente alla porta era già morto quando lei è passata sulle scale.
They'll be dead before the SWAT team can get to them, just like him.
Prima che entrino le teste di cuoio saranno morti come lui.
Chloe, he's come back from the dead before.
Chloe, e' gia' tornato dalla morte.
If you don't let me help you now, he's dead before anybody gets here!
Se non lasci che ora vi aiuti, morira' prima che arrivi qualcun altro.
He was dead before the impact.
E' morto prima di toccare terra.
I've come back from the dead before, right?
Sono già scampato alla morte in passato, giusto?
He was already dead, before the fire.
Chi è morto? - È Wes.
He's dead before morning if I don't like the reason.
Sara' morto prima di domattina se non mi piace la tua motivazione.
Isolde's lover is dead before her.
L'amante di Isotta giace morto di fronte a lei.
If my father had seen the things that I've seen, he'd also tell you to burn the dead before nightfall.
Se mio padre avesse visto le cose che ho visto io, ti direbbe anche di bruciare i morti prima di notte.
We could launch, but we'll be dead before we get to the ground.
Potremmo, ma moriremmo prima di toccare terra.
He'll be dead before he can spend all the money.
Sarà morto prima di poter spendere il denaro.
He was dead before he hit the ground.
Era morto prima di toccare terra.
She was dead before she hit the water.
Era gia' morta prima di entrare in acqua.
I need to find out who wants me dead before they find me again.
Devo scoprire chi è prima che mi trovino di nuovo.
She was dead before the bus even got there.
Era morta prima che l'autobus la colpisse.
He'd have been brain-dead before he reached 12.
Sarebbe stato cerebralmente morto prima dei dodici anni.
I will see you all dead before I let you do this!
Sono pronta ad uccidervi entrambi, pur di non lasciarvelo fare!
I was dead before that duel.
Io ero morto prima di quel duello.
He was dead before the fire started.
Era già morto prima che iniziasse l'incendio.
Calavius would be dead before you do.
Calavio sara' morto prima di farlo.
Can't we at least wait until we know they're dead before we discuss it?
Non possiamo almeno aspettare la conferma che siano morti, prima di discuterne?
If we go in hot, we'll be dead before you know it.
Se entriamo in azione, saremo morti prima di accorgercene.
He was dead before he hit the water.
Era morto ancora prima di cadere in acqua.
You'll be dead before your hand touches it.
Sarai morto, prima che una tua mano la tocchi.
Rowland Smith... just make sure he's dead before tomorrow.
Rowland Smith... assicurati solo che sia morto prima di domani.
We'd be dead before we made the climb!
Saremo morti prima di arrivare lassù!
She fired twice, and the Emperor and Empress were dead before they hit the floor.
Ha sparato due volte, e l'imperatore e l'imperatrice erano morti prima di toccare il pavimento.
4.909656047821s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?